Понедельник, ноября 25, 2013

Есть такой момент в автомобильном бизнесе — выехав за ворота салона, машина резко теряет в цене. и в этом есть смысл — красу уже сносили, просто некорректно управляя и газуя где не надо. Этак можно двигатель убить необкатанный. И потому машина дешевеет… Но вот с вещами, которые купили и не трогали, не носили, не включали […]

Среда, апреля 1, 2009

Вы живете в Москве? Ездите? У вас дома есть животные? Вот ссылочка для вас: вызов ветеринара на дом. Посчитайте стоимость бензина и амортизацию авто, а еще добавьте свое рабочее время — и стоимость вызова не покажется такой уж большой.

Воскресенье, марта 29, 2009

Возможно ли правовое государство без правовой грамотности граждан? Не могу сказать. Но честно говоря, население не особенно испытывает необходимость в изучении федеральных законов, подзаконных актов и прочей крючкотворщины. Известный контингент считает знание Уголовного кодекса чрезвычайно полезным. В последнее время многие интересуются законодательством о правах потребителей… и обязанностях продавцов… некоторые им пользуются, успешно или не очень… […]

Среда, марта 25, 2009

Если вы собираетесь построить нечто более значительное, чем сарайчик на дачном участке, то вы, думаю, уже знаете о том, что иногда выгодно приобрести средства механизации — пусть даже и для одной-единственной стройки. Затем их можно продать. Это относится практически ко всему — лебедки, сварочные агрегаты, грузовички и грузовики (ну, например, может оказаться выгоднее возить строительные […]

Понедельник, марта 23, 2009

Не уверен, что название салона, в котором можно приобрести современное вечернее платье, не связано с известным фильмом… Впрочем, самая важная часть клиенток этот фильм скорее всего даже и не видела, по молодости лет Дизайнерские свадебные платья в «Красотке» поражают изысканностью стиля, неповторимым изяществом — даже при некотором консерватизме силуэта и цветовых решений. К платьям можно […]

Понедельник, августа 11, 2008

С английским-то проблем у вебмастера обычно нет никаких. Да даже и если проблемы — легко заказать. Сложнее с прочими языками. Но в сети удается отыскать и бюро переводов с японского, и с других менее распространенных языков. Контент можно искать не только в англоязычном интернете